實況與球評的技術 - 支撐 NPB 轉播的聲音職人們

實況播報員的技術

NPB 實況播報員 1 場約 3 小時不間斷描寫比賽。每球傳達路線、球種、球速,瞬間把擊球行向語言化的技術,以多年訓練培養。被傳頌為名實況的是 1994 年中日對讀賣戰 (10.8 決戰) 日本電視台的實況,以及 2006 年 WBC 決賽鈴木一朗致勝打的實況。實況播報員賽前徹底調查兩隊選手資料、對戰成績、近況,準備 200 至 300 項筆記應戰。MLB 實況以 2 至 3 人團隊負責一般,但 NPB 中實況 1 人與球評 1 至 2 人的構成是標準。

名実況の記録は Amazon で探せます

球評的角色與多元性

球評由原職棒選手擔任是慣例,提供基於現場經驗的分析。投手出身球評讀解配球意圖,打者出身球評解說打擊力學。阪神元老掛布雅之以基於打擊理論的銳利分析知名,軟銀元老工藤公康以投手視角解說獲好評。2020 年代加入資料分析的解說增加,使用賽伯計量學指標評價選手表現的球評也登場。養樂多元老古田敦也加上捕手視角配球解說,以活用資料的多角分析受人氣。

轉播的變革

NPB 轉播從無線電視大幅轉移到網路串流。2010 年代為止黃金時段無線電視轉播是主流,但隨收視率下降,無線電視放送名額大幅縮減。取代之 DAZN、洋聯 TV、虎電視等串流服務抬頭,全比賽直播環境齊備。串流服務提供多攝影機角度選擇、即時資料顯示、看漏播放等無線電視沒有的機能。讀賣營運自家串流平台「GIANTS TV」,也致力於原創內容製作。MLB 的 MLB.tv 擁有年超過 200 萬名付費會員,NPB 串流服務也以這個規模為目標。

實況球評的未來

實況與球評世界也在變革期。AI 自動實況技術進化,小聯盟部分比賽中 AI 實況實用化。NPB 中也在二軍比賽進行 AI 實況實驗,但被多評「無法傳達人類情感」,導入一軍暫時擱置。另一方面多語言實況需求高漲。DeNA 2024 年開始英語實況串流,強化對在日外籍人士與境外觀光客的訴求。樂天試驗性提供韓語與中文實況。實況播報員的「名調子」是 NPB 文化資產,即使技術進化,人類聲音擁有的力量無法替代。

廣播實況的獨特性與聽覺文化

即使電視轉播成為主流,廣播實況仍保有獨特存在感。廣播播報員必須純粹以語言為無畫面的聽眾建構球場全貌。在瞬間傳達打球角度、外野手移動、跑壘員判斷的技術,要求比電視實況更高的語言能力。日本放送的夜間轉播與 NHK 廣播的高中棒球實況,自戰後數十年來融入了球迷的日常生活。通勤車中、工作場所、被窩裡聆聽的棒球轉播,以不同於影像的方式刺激想像力,擁有根深蒂固的支持群體。

地方台與球團專屬播報員的世界

NPB 12 支球團各有密切合作的電台。廣島中國放送、福岡 RKB 每日放送、仙台東北放送等地方台,數十年來持續轉播主場賽事。地方台播報員與球團建立深厚信任,掌握選手性格甚至家庭背景後才進行實況,此親密性創造出「以在地聲音傳遞在地球隊」的獨特價值。另一方面也有指出長年專責轉播會喪失客觀性的批評。中國放送的播報員偏向廣島鯉魚隊是公開的事實,將之視為鄉土愛或偏頗,取決於聽眾的立場。

名句與實況的記錄性

棒球歷史性瞬間與播報員的話語一同被記憶。1979 年日本大賽第七戰「江夏的 21 球」的實況、1996 年「Make Drama」逆轉的播報、2001 年近鐵對歐力士最終戰北川代打滿壘逆轉再見全壘打的實況,皆刻印在球迷集體記憶中。播報員的話語與影像結合後超越單純的比賽描述,成為感情的檔案。電視台與廣播電台反覆播出名實況以重新確認其價值,作為棒球文化代代相傳的裝置而發揮功能。